Cómo los details más insignificantes pueden conllevar cambios perdurables

林德赛·彼得卡,工作主管sección de Ámsterdam de Mujeres del comité EBC de工作日,对可理解的清醒偏见和成见的重要性的解释,包括对谈话的解释día a día。

Esta historia de Voces VIBE la comparte Lindsey Peterka, una顾问sénior que trabaja en Ámsterdam y codirectora de la sección de Mujeres del comité EBC de Workday。

Para empezar un cambio, alone must su voz。Greta Thunberg, la galardonada autora nigeriana Chimamanda Ngozi Adichie, la Corte Suprema de los Estados Unidos Ruth Bader Ginsburg和muchas otras personas。没有必要un ejército para comenzar un movimiento, sino - que usaron su voz para cambiar las cosas。“行动之声”paquistaní马拉拉·尤萨夫扎伊:“世界之声está在沉默中,包括一个孤独的声音在黑暗中”。

我爱你,我爱你,我爱你Día我爱你,我爱你centró我爱你desafíos。Eso me hizo pensar en las ocasiones de mi vida en las que decidí enfrentarme a algún desafío y cómo los pequeños moment y las conversaciones del día a día pueden llevar a cambios perdurables。

我爱你,那conversación安提瓜瓜瓜瓜compañera我爱你despertó我interés我爱你,我爱你género我爱你,我爱你,我爱你。

对良心有偏见的人清醒,对行为没有偏见

Cuando建立一个finalizando mis estudios universitarios participé en un taller de orientación专业目的地a ayudar a los学生a encontrar trabajo。我的个人形象impartía在我的工作中没有工作,我的工作是专业的:“我están在我的工作中没有工作,我没有工作están在我的工作中有工作relación我的工作。”Las empresas ven a Las mujeres que se encuentran en dicha situación como una inversión perdida, ya que creen que después se casarán, se quedarán embarazadas y dejarán el trabajo en pocos años”。

Nadie en el taller cuestionó este consejo。简单的接受,简单的形式,简单的方式,简单的方式。

没有我的偏见género我们已经开始了año después,我们已经开始了compañera我explicó, para los hombres que solicitan un puesto de trabajo, el hecho de estar casados los ayudó a dar la impresión de ser más建立了y aptos para el puesto。洛杉矶工厂化Lo avalan: se tiene una percepción más正面的阿斯皮里亚人的小屋,联合国的特拉巴霍(en cuanto a que están争议阿斯皮里亚más horas y a星más comprometidos con la empresa) y正面的阿斯皮里亚人的小屋,联合国的特拉巴霍的小屋,联合国的特拉巴霍。

Viéndolo回忆往事,我的情愫没有我的爱,我对你有偏见。我的祖国,我的祖国cómo我的祖国cómo我的祖国están我的祖国,我的祖国。你的偏见是永远不会消失的。Mi antigua compañera eligió usar su voz para señalar ese偏见,y esa conversación me llevó a querer formarme y reconocer cómo los prejuicios de género se manifiestan en muchos ámbitos distintos de la sociedad (desde elimpuesto罗莎a las políticas de baja por maternidad de Europa y los Estados Unidos) y empezar a dar mi opinión y a oponerme。

En otras palabras: enfrentarme a un desafío。

关于大学的美好回忆cómo关于偏见的美好回忆están关于问题的深刻思考。

Fue esa motivación la que me llevó a mí y a alguna compañeras de trabajo a crear en la región DACH (Alemania, Austria y Suiza) una sección de工作日的日子,联合国拉西EBC。Empezamos preguntándonos por qué no teníamos una sección y centrándonos en educar a nuestros compañeros de trabajo清醒的英勇之旅podría portar alzar nuestras voces。

Esto también我llevó a enfrentarme a bromas sexistas, como cuando alguien me dijo:“En los timempos que corren, ahora son las mujeres las que enseñan a los hombres a usar la tecnología”。

我们的性别之兄弟,我们的偏见implícitos我们的个人之兄弟,我们的群体之兄弟。这是一种偏见。En lugar de reírme o sonreír de forma nerviosa, planté cara y dije que esa broma no tenía gracia。Después我不知道自己的过错,aprendí我不知道自己的过错,我不知道自己的过错,sí我不知道自己的过错。有成见就有偏见,不能容忍。

Empiece a crear cambios positive

我有你的权利,我有你的权利。我跳着舞,我在路上,我在路上,我在路上,我在路上。

Pero enfadarme permite controlar la respuesta al estrés y me ayuda a cambiar las cosas。我可以改变我的感情acción我有我的梦想。佩罗,我不知道你在说什么,我在想什么。联想中心:对苏desafío对苏的前瞻回忆café对苏的记忆comité EBC。我知道你在想什么。

就像上天一样,没有一个完美的形式有一个积极的角度,有único我们有必要这样做。

我们在一起,我们在一起opinión我们在一起。¿Acepta el desafío?

Mas lectura